Български притчи или пословици и характерни думи/И

От Уикиизточник
Направо към навигацията Направо към търсенето

И[редактиране]

  • И агнето здраво, и вълкът сит.
  • И аз, ама и той.
  • И аз да не видя, ама и за тях да няма.
  • И аз калпак нося.
  • И аз мога, и кон ми може, ама Господ кога не поможе.
  • И аз поп като сите попое.
  • И аз съм на гроб камък.
  • И аз съм от гроб камък.
  • И аз съм от таз глава четенка.
  • И аз, че ако щеш и други. Гръц.
  • И ач, догру ач* , ама на върха малко кривичко.
  • [* Добро дърво, право дърво. (Б.р.)]
  • И баба знае да шери зелника, ама й няма шерилката.
  • И баба знае да шери зелника, ама ако има шерилка.
  • И бабата се прехвърли на дяда брада да пърли.
  • И баща му, и майка му.
  • И баща си продава (за пари).
  • И баща си не питам.
  • И без пари да ми го дава, пак го не зимам.
  • И без петля съмнува.
  • И без тебе си свърших работата.
  • И биволицата е черна, ама дава сладко (бяло) мляко.
  • И Богу па е многу.
  • И Бончово лозье, и то хесап има.
  • И братя се карат и пак си са братя.
  • И бучка сиренце отгоре ще му дадат.
  • И бълхата злъчка има.
  • И в бъчвата да влезе, сух ще излезе.
  • И в гроба ще ми горят дъските за него.
  • И в хамбаря да влезеш, с мяра да зимаш.
  • И в хамбаря с мяра се сипва.
  • И вода не му дават да пие.
  • И вол може, и кон може, ама кога Господ не поможе?
  • И воловете си продадох, и пак се` волове карам.
  • И врабчето се пери (чирика) на котката.
  • И врабчето се поминува, ама от кълките си личи.
  • И вълкът е крив, че изял овцата, ама и овцата що ще срещу вълка?
  • И върбата е дърво.
  • И върла, бистра ракия.
  • И глупавият наместе сполучва.
  • И глухия цар го е чул.
  • И гола жена без нея не ходи.
  • И гора, и вода болюва.
  • И гората за майстора плаче.
  • И Господ знае това.
  • И гъза си да раздереш, няма да го бъде.
  • И да бягаш, на пътя ори, сей.
  • И да бягаш, на пътя ори (ако щеш да не мреш от глад).
  • И да видиш, да не вярваш.
  • И да ги намериш, пак ги чети. — За пари.
  • И да кряка, тя й за челяка.
  • И да ме побият, няма да ме пребият.
  • И да се ожениш, и да са не ожениш, ще станеш пишман.
  • И да ядеш, и да не ядеш, ще го ядеш.
  • И двата му крака в гроба.
  • И двете ми ръце под камък.
  • И джурюля в лъжичника.
  • И добрутро му се не говори.
  • И дуварът уши има.
  • И думай, и за после мисли.
  • И дявола продава (подковава). — За много хитър човек.
  • И дявола да вярвам, теб не мога да повярвам.
  • И дявола надхитря.
  • И жена му да поищят, и жена си ще им подложи.
  • И жената да е кокона, и просеник да няма.
  • И живи, и умрели в една литургия.
  • И за Бога пак е млого.
  • И за кучето питат от какъв е сой (род).
  • И зло да е, мое да е.
  • И змия с голи ръце се не лови.
  • И змията си крие краката.
  • И змията червата си не яде.
  • И извади риби рънгага (ρи҃ґ) — един поп не знаял да смята колко е 153 по черковно и го прочел „рънгага“.
  • И калугерщината не е леко.
  • И коза брада носи.
  • И козата на софрата.
  • И кола бела, и волове бела. Соф.
  • И кокошката кога снесе кудкудече.
  • И комаря сърце има.
  • И кон може, и юнак може, ами Господ не поможе.
  • И косъмът цепи.
  • И котката на меко спи.
  • И кръв да плюеш, дренки съм ял, казвай.
  • И кумица пуща водица.
  • И куче, и човек, или и псе, и челяк.
  • И куче да земеш, от сой гледай.
  • И кучетата не го ядат.
  • И кучето обича сайбия си.
  • И кучето за храна та варди.
  • И късите кучета го запознали.
  • И лошата нива даде жито. — Кога не си се надаял от някого добро.
  • И луд бяга от тамиян.
  • И лудия бяга от пиения.
  • И магарето да ухапе кучето, пак тряба да се съди магарето, що го е ухапало, а не кучето, що не е бягало.
  • И мене ма е майка родила, не ма е сврака срала.
  • И мене майка ще ожени, и аз ще си доби булчица.
  • И мед да ядеш, пръста си да не гризеш.
  • И мечката я учат и са научва, а не човек да са не научи.
  • И мойто куче хвана-ще заец.
  • И моята хрътка ще хване заец.
  • И мравунка направя стъпунка.
  • И мравя се варди да не настъпи.
  • И мравята има злъчка.
  • И мравята като хванеш, щипе да се отърве.
  • И мравята да стиснеш, ще те охапе.
  • И мухата е фърката.
  • И на баща си не вярвам.
  • И на бащиното си кръщенье не съм ял толкова, колкото днес.
  • И на берберница да идеш, иска ред да чакаш.
  • И на бълха шамшик сокай.
  • И на воденица има ред.
  • И на късите кучета маскара.
  • И на коте ряпа.
  • И на комар ботуши.
  • И на курник катанец. Соф.
  • И на магарето деветини.
  • И на младо са ище, и на старо са ревне.
  • И на патиците ли да се покорявам? — Лисицата се покаяла и отишла в манастир, та се покалугерила, дето я учили да се покорява на по-старите и на по-големите. Като ходяла из манастиря, големите гъски съскали върху й, тя си търпяла и поминала край патиците, но и те почнали да съскат върху й, тя се не стърпяла, върнала се и ги разпокъсала. Казали на игумена, той зел да я гълчи защо да не се покорява и на малките патета, а тя рекла: „А защо не ми казахте.“
  • И на пладне да гледа, свой е.
  • И на присмех Бог помага.
  • И на ръката пръстьето не са еднакви, а не децата да са.
  • И на слепите кучета има да дава.
  • И на сън не видял.
  • И на тебе няма да остане този свят.
  • И на тиква опаш.
  • И на тоя свят ох-олеле, и на оня също.
  • И на хаджилък има много магарета.
  • И най-простият разбира от хубаво вино.
  • И напред дълбоко, и назад бърза много.
  • И невеста слуша за 15 дена.
  • И него мама ще види.
  • И неговата коса ще (са) удари о камък.
  • И ний бяхме сиромаси, ама поимвахми си парици.
  • И орешко е птица.
  • И от добър баща и майка са раждат лоши синове.
  • И от камъче става чорбица.
  • И от лош баща и майка излазват добри синове.
  • И от лош баща добър син излязва, както и от добър баща лош син.
  • И от огън лошо, ама от вода, пази Боже.
  • И от пръдля грош.
  • И от птиче мляко да потърсиш, ще намериш у него.
  • И от сянката си са бои.
  • И от сянката си се плаши.
  • И от щенето (палето) излиза овчарско куче.
  • И очите си дава за него.
  • И плевникът ще изгори, ама и мишките няма добро да патят.
  • И плет уши има.
  • И попово лозье, и то си има хесапът.
  • И попът не яде секи ден блажно.
  • И пош, и грош (и в поша грош).
  • И пош, и грош, и пак лош.
  • И пръстьето си погледни, има и къси, и дълги.
  • И пръстите на ръката не са еднакви.
  • И през иглени уши е прекарвана (преминала).
  • И през сито, и през решето е минала.
  • И през гъз пересто.
  • И птичето гнездото си не обсира.
  • И пце, и челяк.
  • И пчелата на хубавия мед тича.
  • И пченето е от въшка.
  • И пъкълът за нас (за хората) е правен.
  • И решето сърце има.
  • И решето, като го настъпиш, подскача.
  • И решетарката мъжа си с търговците го брои (туря).
  • И с голямата булка букер, и с малката пак букер.
  • И с един рак, пак сирак (сиромах). Влашка.
  • И света Богородица е сукай носила, или с сукай я пишат.
  • И светиите грешили, и пак се посветили.
  • И старо ище, и младо ище.
  • И стена уши има, и плет очи има.
  • И сърби, и боли.
  • И там врана посрана.
  • И теб мама ще ожени.
  • И ти мене мъж ли ми си?
  • И ти няма да умреш дома си.
  • И ти няма да прокопцаш.
  • И ти няма кол да побиеш.
  • И ти що видиш, да се не уплашиш.
  • И тоз грях на поповът мях.
  • И той близнал от кашата.
  • И той в попарата.
  • И той е от нашите братя, абдалите.
  • И той не знай коя вода го носи.
  • И той не знай на кой господ да слугува.
  • И туй да е за „Христос възкресе“.
  • И туй да е за „Бог да прости“.
  • И туй лъжа, и туй лъжа. — Тур.: „Бу да ялан, бу да ялан.“
  • И туй мамино, и онуй мамино.
  • И туй ще да премине.
  • И туй ще са мине. — Тур.: „Бу да гечер.“
  • И тъй зле, и инак зле.
  • И тъй ох, и тъй олеле.
  • И хамбаря ще изгори, ама и мишките добро няма да патят.
  • И хляб му не давайте.
  • И цар се учи занаят (прави хеляли).
  • И царската хазна се довършува.
  • И царят от сиромасите гледа.
  • И царят корят за очи.
  • И царя има занаят.
  • И циганина хвали баща си, че бил пророк.
  • И циганката позна, че съм хаджийка.
  • И червата ти да се повлекат, ти казвай учкура ми е.
  • И червата на човека в сърцето мирни не стоят — т.е. карат се понякога.
  • И червьето не ще да храни.
  • И червьето не щат да го ядат.
  • И ще пей биле.
  • Иван главан, хлоп тиган, пръсни глава о таван.
  • Иван гаван, хлоп тиган, търси мишки по таван.
  • Иван на войска, Иваница новини разказва.
  • Ивановото лозье — лозье, ами моят корем не може.
  • Ивер от клада далек не пада.
  • Игла да загубиш, ще я намериш тъй е разтребено.
  • Иглица кметица, хурчица болерчица, а я кучка не знаяла. — Приказка. Соф.
  • Игра гърне не пълни.
  • Играе на сей-сей ряпа. — Върши безполезни работи.
  • Играе на въжье.
  • Играе на жумитарка. — Не гледа що прави.
  • Играе си като котката с мишката.
  • Играчка-плачка.
  • Играят мишките, че няма котката.
  • Играят на сляпа кобила.
  • Идат от сватба, разтреперали се от глад!
  • Идваньето от вас, отиваньето от нас.
  • Иде белята, отваряй вратата.
  • Иде време, носи бреме.
  • Иде като от гората.
  • Иде ми да пукна (от яд).
  • Иде му и края къде иде.
  • Иде му отръки.
  • Иде олелия и писък.
  • Иде олелия, иде чудо.
  • Иде с колата, отнема се (разнема са) с иглата.
  • Иди` без трага.
  • Иди`, бери` коприва, Лазаре.
  • Иди в пръждомите.
  • Иди-дойди.
  • Иди, дойди, либе ле, ела довечера. От песен.
  • Иди, дойди, либе ле, ела до там; има много, избери си каквото щеш.
  • Иди лаянье, иди чудо.
  • Иди, манго, за дърва. — Да поспим, овчарко, че зима`.
  • Иди му свири ти нему с бъзова пищялка.
  • Иди му свири с габро`ва пищидялка.
  • Иди` на Не`врат[1].
  • Иди на залханата и си избери друга (глава).
  • Иди, Пенчо, за дърва. — Ако спретнеш воловете и ма качиш на колата, да ида.
  • Иди, прийди.
  • Иди по`врага.
  • Иди по` на горнята врата.
  • Иди от парите хаир виж — и ти от стоката.
  • Иди си поудялай устата, че тогаз ела да разправяш за таз работа.
  • Иди си искай парите от даскала си (от майстора си), който та е учил.
  • Иди си със здравье.
  • Иди си сбогом.
  • Иди у сиромаха, та са напий и наеж. Иди у зенгинина, та са н… и беж.
  • Иди чудо, иди присламчанье.
  • Идох на кривина`, ядох лобут на правина`.
  • Из едно гърло два гласа. От песен.
  • Из пъкя, из пъкя, че чак на клагенца. Дряновска.
  • Из селото фърка, на нивата мърка.
  • Из слама кале не стая.
  • Из уст в уст, из уш в уш.
  • Избедесали` ми детето.
  • Избедесали` светът.
  • Избеля въжето му. — Работата му стана явна.
  • Изби куката. — Побягна.
  • Избиколи, ако щеш по-скоро да стигнеш.
  • Избира като мечката гнили круши.
  • Избирала, примирала.
  • Изблещил очи.
  • Избръска му металката. — Излъга го.
  • Извадена кожа.
  • Извади го да видя.
  • Извади го из умът си.
  • Извади го от ум.
  • Извади змията от дупката й.
  • Извади кестените от огъня.
  • Извади ми ти едното око, да ти извадя аз и двете.
  • Извади му очите.
  • Извади на кьоравите очите.
  • Извади сабя ръждива, посечи (уплаши) баба пръдлива (страшлива).
  • Извадил си ризата като черешерин.
  • Изважда го като косъм от масло, да не заличи.
  • Изважда си хляба.
  • Изветрял му умът.
  • Извеян челяк.
  • Извън хорото песни много.
  • Изгала`ти ми чедото.
  • Изгаснахми от смях.
  • Изгладнял като пушка.
  • Изгладняло, че после пяло.
  • Изгледах го от главата до краката.
  • Изгледах го от петите до върха.
  • Изгледаха ми се очите (да гледам).
  • Изгледва като бита мечка.
  • Изгледва мечешки.
  • Изгодно е да се не разбира.
  • Изгори едного, та посипи другиго.
  • Изгори Павля, та посипи Петра.
  • Изгори ма! — Тебе не изгори, ама мене, че две (чеши ракия) станаха.
  • Изгоря ти каука, агачо, ону да билирим булка.
  • Изгубеното време никога са не враща.
  • Изгубеното са не враща.
  • Изгуби и яйцата, и кошницата.
  • Изгубил си великденика.
  • Изгубил си муски`те. — Казва се на налудничавите и извеяните.
  • Изгубил ума и дума.
  • Издадох си и калта под нехтьете.
  • Издадох си и слюмката от гърлото.
  • Издува ма. — Страх ме е.
  • Изкопал яма за другиго, самси паднал в нея.
  • Излеврил са като ялаварско.
  • Излежавай се млад, да мреш на старост от глад.
  • Излиза ли са на глава с него.
  • Излиза на глава.
  • Излупи са пате, хаде на реката; опопи са поп, хаде на мех'ната.
  • Излъгал го, та го запилял.
  • Излъгах хляба. — Казват, кога са канят пред ядене да правят нещо или да идат нанякъде, а като се наядат, лягат да спят.
  • Излъжи го, двама да го делим. — Тур.: „Алдат чоджуу.“
  • Излязат ли дренките, ще са става ранина.
  • Излязла като въшка на чело.
  • Излязло му име.
  • Излязло му лошо име.
  • Излязъл й късметя.
  • Излязъл на блага пара.
  • Излязъл чист като помия.
  • Излял си мурафетя.
  • Изляло се като лед. — За посеяно нещо, кога изникне.
  • Изменява се като през марта времето.
  • Измерил го от главата до краката.
  • Изметна се като букова дъска.
  • Измина бялото, че остана черното.
  • Измлъзва са като гулеш (риба).
  • Измлъзна са като косъм из масло.
  • Измък, примък.
  • Измъкна го като косъм от масло.
  • Измъкна са като пъзня из гащи.
  • Измярвам ти челото.
  • Изнемогоста колена моя от пло`ска, измени се плот моя Елена ради. — Пародия на Давида.
  • Изнича като мишка из трици.
  • Изпарен съд — т.е. хубав.
  • Изпарено каче.
  • Изпил бих го в лъжица вода.
  • Изпил и бабката от Бъдни вечер.
  • Изпил си и от Бъдни вечер дукатцето.
  • Изпила му кукувица умът.
  • Изпитай си късметя.
  • Изплезил язик като бясно псе.
  • Изплувал отгоре като масло.
  • Изплюй словята.
  • Изпосле да се каеш, в Дунава да пикаеш.
  • Изпотих са и под ухото.
  • Изправил са като дъб.
  • Изправил са като кол на сърцето ми.
  • Изправил са на сърцето ми.
  • Изправил са като длъжник на вратата.
  • Изпразни сакуля, докачи комат.
  • Изпразни торба, напълни волия (вулгия).
  • Изпратиха са мухите, бръннаха момите. — Подразумява се, че подир септември или подир виноберма, когато се изгубят мухите, тогаз момите захващат да са разшават около ергените, защото оттогаз вземат да стават сватби по селата.
  • Изпред очите човек има и вежди. — Това казват на безобразните и значи, че те тряба да се засрамят.
  • Изпросва си бой.
  • Изпръщяла ряпа.
  • Изпусна го кадънски.
  • Изпъкнали му очите като рамазански локми`.
  • Изпъкнали му очите като на жаба.
  • Изпълнил му очите. — Уплашил го.
  • Изпълних му главата.
  • Изпърво посей, после пожени.
  • Изринал са като брус.
  • Изрязъл нос, сал да мигне. — Готов смъртник.
  • Изсушили му цървулите. — Убили го.
  • Изсушили му опинците.
  • Изтегнал се като ялаварско псе.
  • Изтегнал се като копой.
  • Изтегнали са като косачи.
  • Изтопорчи се като пън.
  • Изтрила е желязна тояга да го търси. — В приказките.
  • Изтъках си платното, да ти ритам кросното.
  • Изтъках си платното, пущина ти кросното (бърдото).
  • Изтъках си платното — да ти сера в кросното.
  • Изтъках си чергата. — Свърших си работа.
  • Изтървал ли си гривата, не са удържаш за опашката.
  • Изтяга са като куче.
  • Изуй се и влез. — Всичко е готово.
  • Изфръкна птичето от гнездото.
  • Изфръкна пиле от гнездо.
  • Изфръкна птиче от гнездо — казват на оногоз, който поменува някоя мома, която са е оженила вече.
  • Изхвръкнал му коремът като на циганче.
  • Изфърля, фърля, майци ти буци в гърла. — Така кълнат жените тези, които ги замерят с камънье.
  • Изцъклил очи.
  • Изщукна ми из умът.
  • Изщукна ми млякото.
  • Изядай си коматьето, да та не завали циганинът.
  • Изяде ма, да го изядат червеи.
  • Изедено, изпито немами.
  • Изядоха му главата.
  • Изеж си къшейчето, да та не завали циганчето.
  • Изял си късметя.
  • Изял си конят кирията.
  • Изял си майната.
  • Изял си умът.
  • Изял си хлябът.
  • Изяла го липсата.
  • Изели мишките желязото.
  • Изели сичко като скакалци.
  • Изялови са зимата. — Казва се, кога падне сняг преди Димитровден.
  • Или играйте хубаво, или бийвам някого.
  • Или на двамата кон, или на едного ръжен.
  • Или на двамата жена, или на едного злина.
  • Или са млад жени, или са млад покалугери.
  • Или си купи халяти, или напусни занаята.
  • Или стой твърдо, или бягай по бърдо.
  • Илик, саалък, чест бозаалък, мир и берекет, с гъза напред.
  • Има баба грижа за дяда ти Бижа.
  • Има бръмбалчета в главата му.
  • Има в него козье месо.
  • Има вълка заварен, а пък къся злонамерен.
  • Има господарю господар, и господарката друг господар. Дупн.
  • Има Господ грижа и за дяда Бижа.
  • Има Господ грижа и за Радина гъз — т.е. кога ще се ожени Рада.
  • Има да го боли нещо под опашката. — Тур.: „Койрук аджизлъгъ` вар.“
  • Има да го яде.
  • Има да дава за дъски пари.
  • Има да плаща на Михаля (за дъски пари).
  • Има да даваш — казват, когато се закачи дрехата о нещо.
  • Има за дума, няма за ума.
  • Има за пет пари ум, ще ми става кум.
  • Има и у брадвата, има и у топоришката.
  • Има и у секирата, има и у дръжката.
  • Има и от пиле (птиче) мляко.
  • Има какво да се дума, няма какво да се яде.
  • Има какво да са дума, няма какво да са хрума.
  • Има какво да са дума, ама де тогаз ума.
  • Има кой да вреви, няма кой да слуша.
  • Има колкото по яйцето вълна.
  • Има кяр, търчи момче с плоската. — За габровци.
  • Има ли бугарин инсаф. Соф.
  • Има ли конак за юнак. От песен.
  • Има ли? — Дръж: не пускай.
  • Има ли за пред кума (нещо)?
  • Има ли комат, кучета млого.
  • Има на четирисе лазарника.
  • Има-няма шейсет години.
  • Има пари — „Христос возкресе“; няма пари — „Смертию смерт“.
  • Има риба работа.
  • Има си брада, има си и гребенче.
  • Има село да го викат, не моли го.
  • Има си крушка опашка.
  • Има си ръка. — Краде.
  • Има ти оно кило боб. Соф.
  • Има трески за дяланье.
  • Имай благословия от баща и майка, върви в планината и недей ся вайка.
  • Имай горен господ, ама търси и долен.
  • Имала майка напред кого да бега. Соф.
  • Имала го, наимала му се.
  • Имала глава да тегли.
  • Имам мъж, малко лъж, бъх не хваща, с време не плаща.
  • Имам на лъкът си две тетеви.
  • Имам четирисе ми-хи-хи (кобили), полвината за мене, половината за тебе. — Туй четял попът в евангелието, като не знаял друго да чете.
  • Имами си поп, имами си и светена вода.
  • Иманье се рови, но в гроб се не заравя (туря).
  • Имаха да ни дават, че ни зеха и волът.
  • Имахми го страница, направихми го бреме.
  • Имахми го страница, сега стана цял товар.
  • Имахми го странище, направихме го бремище.
  • Имахми куче и помагаше на вълка.
  • Имахми толкоз лайна, сега дойде и баба Лайнуша. Гръц.
  • Имаш ли грош и грош, имаш язик.
  • Имаш ли добро вино и хубава жена, за достове не плачи.
  • Имаш ли занаят, имаш и канаят.
  • Имаш ли зъби, хапи, доде не са те захапали.
  • Имаш ли златце, имаш и добро сърце.
  • Имаш ли, не давай никому.
  • Имаш ли око на чуждото, не виждаш своето.
  • Имаш ли пет пари, знаеш шест думи.
  • Имаш ли хляб, кучета много.
  • Имаш ли долен господ, ти ще имаш и горен.
  • Имаш пара`, имаш хара`; нямаш пара`, нямаш хара`.
  • Имаш право, ама нямаш да зимаш.
  • Име голямо, дупе шупливо.
  • Името му ангелско, сърцето му дяволско.
  • Името му на него.
  • Името му на лицето.
  • Имот е до живот.
  • Имот се в гроба не носи.
  • Имота е ивер на живота. — Тур.: „Мал джан юнгасъ` дър.“
  • Имота краси живота.
  • Имотен като камила.
  • Имотен като мишка в трици.
  • Имотен като мишка в зевник (келер, долап).
  • Имотът ум ражда.
  • Имотът са спечеля, харото са не отделя. — Казва се за мъж, който се оженил за имотна, но стара и грозна жена.
  • Инаквото щеше да има инаква. Шумен.
  • Ирген Баю — казват на някой стар, кога се млади и се косери.
  • Ирген вяра няма, мома срама (никак) няма.
  • Ирген в главата.
  • Ирген дядо.
  • Иргенлък — пашалък (сефалък), моминство — царство (везирство).
  • Иргенлък, мамо, пашалък, моминство — царство, везирство.
  • Иска баща си и майка си. — Скъпо ище за нещо.
  • Иска да дои от ялова крава мляко.
  • Иска да извади змията от дупката.
  • Иска да мине на леко.
  • Иска да свали месечината.
  • Иска да улови бикът за рогата.
  • Иска му се и не иска му се.
  • Искай, ако не дават, вземи, ако мож.
  • Искам да се посветя, ама не ме оставя дяволът.
  • Искам, искаш не става, а каквото Господ дава.
  • Искат да се порежат и кръв да не пусне.
  • Искат да изкарат водата въз баиря.
  • Искат да сми юнаци и да ни стоят рогата.
  • Искат и питат да е цяла питата и кучето да е сито.
  • Искаш голяма лъжица, земи и голяма мотика.
  • Искаш го, не искаш го, в умът ти се бута.
  • Искаш ли да ти е мирна главата, недей гази тревата.
  • Искаш ли да си добър, не давай пари на заем.
  • Искаш ли на турчин злото, благославай го да пропие.
  • Искаш ли някому доброто, научи го на злото.
  • Ихмалджията няма деца.
  • Ихмалджията без деца остава (деца не прави).
  • Ище го под земята.
  1. Неврат — невръщане, да не се върнеш. (Б.р.).